<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: All&#8217;s Well That Ends Well, by William Shakespeare</title>
	<atom:link href="http://www.mjiles.com/obookispage/?feed=rss2&#038;p=1951" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.mjiles.com/obookispage/?p=1951</link>
	<description>&#34;the greatest obloquy i&#039; th&#039; world&#34; William Shakespeare</description>
	<lastBuildDate>Mon, 13 May 2013 00:20:13 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.3</generator>
	<item>
		<title>By: obooki</title>
		<link>http://www.mjiles.com/obookispage/?p=1951&#038;cpage=1#comment-3042</link>
		<dc:creator>obooki</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Oct 2012 17:32:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mjiles.com/obookispage/?p=1951#comment-3042</guid>
		<description>I was actually thinking along those lines reading it: Bertram only professes to love Helena from the point when he discovers she&#039;s dead - a sense of guilt, or a mere convenient pretence - a pretence which is exposed (or threatens to be so) when he discovers she&#039;s actually still alive (and not merely that, but that he&#039;s also inadvertently had sex with her) - and then has to concede to marry her. So the title of the play would then become slightly ironic (a bit like As You Like It - at least, insofar as I choose to understand it).

I will try other local libraries for the BBC version. It wasn&#039;t in my usual one.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I was actually thinking along those lines reading it: Bertram only professes to love Helena from the point when he discovers she&#8217;s dead &#8211; a sense of guilt, or a mere convenient pretence &#8211; a pretence which is exposed (or threatens to be so) when he discovers she&#8217;s actually still alive (and not merely that, but that he&#8217;s also inadvertently had sex with her) &#8211; and then has to concede to marry her. So the title of the play would then become slightly ironic (a bit like As You Like It &#8211; at least, insofar as I choose to understand it).</p>
<p>I will try other local libraries for the BBC version. It wasn&#8217;t in my usual one.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Captain Ned</title>
		<link>http://www.mjiles.com/obookispage/?p=1951&#038;cpage=1#comment-3041</link>
		<dc:creator>Captain Ned</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Oct 2012 15:13:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mjiles.com/obookispage/?p=1951#comment-3041</guid>
		<description>AOG: I expect we saw the same production, and a pretty good one it was. The unreality of the ending was dealt with by making it clear that Bertram is only feigning his sudden love-conversion, and that he is marrying Helena only because he has no choice (similar to the way Complicite handled the ending of &lt;i&gt;Measure for Measure&lt;/i&gt;, where the Duke announces his marriage to Isabella). It&#039;s a clever approach, but one could equally argue the validity of playing it straight, as being more in keeping with the fairy-tale elements (that would probably be difficult to pull off, though). 

The weakness was the inadequacy of the actors playing the leading roles (particularly Helena). Several times, I&#039;ve seen Renaissance plays let down by young performers speaking very slowly and very loudly, as if their laboured over-insistence on vocal clarity is compensating for a deficiency in understanding of the lines they&#039;re speaking. Bertram was played very much as the arrogant callow brat - fair enough, but I think you need an element of human sympathy there to contrast with the sometimes almost inhuman virtue of the heroine. A fine balance: Bertram can&#039;t simply be a straightforward shit, as the situation would be rendered wholly implausible and unengaging; the actor, therefore, has to aim for a rounded, &#039;realistic&#039; characterisation (though the aim can&#039;t be too square, of course; it&#039;s Shakespeare, not Chekhov). At the same time, in Helena&#039;s case, the slightest whiff of an attempt at psychological realism would be disastrous because her role would make a nonsense of it. Tricky parts; perhaps I shouldn&#039;t be too hard on the players.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>AOG: I expect we saw the same production, and a pretty good one it was. The unreality of the ending was dealt with by making it clear that Bertram is only feigning his sudden love-conversion, and that he is marrying Helena only because he has no choice (similar to the way Complicite handled the ending of <i>Measure for Measure</i>, where the Duke announces his marriage to Isabella). It&#8217;s a clever approach, but one could equally argue the validity of playing it straight, as being more in keeping with the fairy-tale elements (that would probably be difficult to pull off, though). </p>
<p>The weakness was the inadequacy of the actors playing the leading roles (particularly Helena). Several times, I&#8217;ve seen Renaissance plays let down by young performers speaking very slowly and very loudly, as if their laboured over-insistence on vocal clarity is compensating for a deficiency in understanding of the lines they&#8217;re speaking. Bertram was played very much as the arrogant callow brat &#8211; fair enough, but I think you need an element of human sympathy there to contrast with the sometimes almost inhuman virtue of the heroine. A fine balance: Bertram can&#8217;t simply be a straightforward shit, as the situation would be rendered wholly implausible and unengaging; the actor, therefore, has to aim for a rounded, &#8216;realistic&#8217; characterisation (though the aim can&#8217;t be too square, of course; it&#8217;s Shakespeare, not Chekhov). At the same time, in Helena&#8217;s case, the slightest whiff of an attempt at psychological realism would be disastrous because her role would make a nonsense of it. Tricky parts; perhaps I shouldn&#8217;t be too hard on the players.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: obooki</title>
		<link>http://www.mjiles.com/obookispage/?p=1951&#038;cpage=1#comment-3040</link>
		<dc:creator>obooki</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Oct 2012 12:52:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mjiles.com/obookispage/?p=1951#comment-3040</guid>
		<description>Yes, I&#039;m into plays at the moment - not just Shakespeare (I&#039;ve read 2 by another playwright). Will definitely get to short stories at some point (esp. Borges).

AOG: I read &lt;a href=&quot;http://argumentativeoldgit.wordpress.com/2010/03/16/the-bardathon-23-alls-well-that-ends-well/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;your review &lt;/a&gt;after posting mine, and it seems we liked opposite parts - you favoured Acts 1 and 2. I need to go back and read them again; I found them in the main uninteresting, and without good characters; and was put off by the &quot;comic&quot; sections. Maybe they fit in better having read the whole play (I noticed, flicking back, the section between Helena and Parolles re virginity might well be of some importance).

What you say about Helena is interesting too: she does appear to enchant all the other characters in the play, except the one she wants to enchant. Perhaps she might be played as an otherworldly presence. And the stuff about fairy-tales, of course.

Still had no sympathy for Bertram though.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yes, I&#8217;m into plays at the moment &#8211; not just Shakespeare (I&#8217;ve read 2 by another playwright). Will definitely get to short stories at some point (esp. Borges).</p>
<p>AOG: I read <a href="http://argumentativeoldgit.wordpress.com/2010/03/16/the-bardathon-23-alls-well-that-ends-well/" rel="nofollow">your review </a>after posting mine, and it seems we liked opposite parts &#8211; you favoured Acts 1 and 2. I need to go back and read them again; I found them in the main uninteresting, and without good characters; and was put off by the &#8220;comic&#8221; sections. Maybe they fit in better having read the whole play (I noticed, flicking back, the section between Helena and Parolles re virginity might well be of some importance).</p>
<p>What you say about Helena is interesting too: she does appear to enchant all the other characters in the play, except the one she wants to enchant. Perhaps she might be played as an otherworldly presence. And the stuff about fairy-tales, of course.</p>
<p>Still had no sympathy for Bertram though.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: The Argumentative Old Git</title>
		<link>http://www.mjiles.com/obookispage/?p=1951&#038;cpage=1#comment-3039</link>
		<dc:creator>The Argumentative Old Git</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Oct 2012 06:43:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mjiles.com/obookispage/?p=1951#comment-3039</guid>
		<description>A curious play, either in the study or in the theatre (I saw a fine production at the National Theatre a few years ago). There are certain thematic links both to earlier comedies and to the very late plays, and it&#039;s tempting to see this one as a sort of transitional work between As You Like It on the one hand, and Cymbeline on the other. It&#039;s not as good as either, mind you. The BBC Shakespeare production of this play (from the series they did in the late 70s/early 80s), featuring Angela Down as Helena, was one of their best.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A curious play, either in the study or in the theatre (I saw a fine production at the National Theatre a few years ago). There are certain thematic links both to earlier comedies and to the very late plays, and it&#8217;s tempting to see this one as a sort of transitional work between As You Like It on the one hand, and Cymbeline on the other. It&#8217;s not as good as either, mind you. The BBC Shakespeare production of this play (from the series they did in the late 70s/early 80s), featuring Angela Down as Helena, was one of their best.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Richard</title>
		<link>http://www.mjiles.com/obookispage/?p=1951&#038;cpage=1#comment-3037</link>
		<dc:creator>Richard</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Oct 2012 01:20:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mjiles.com/obookispage/?p=1951#comment-3037</guid>
		<description>You&#039;re on a theater reading rampage all right!  One way to sock it to the modern novel, I guess, esp. if you care to share some of those short story reviews/thoughts with us one of these days...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You&#8217;re on a theater reading rampage all right!  One way to sock it to the modern novel, I guess, esp. if you care to share some of those short story reviews/thoughts with us one of these days&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
